久久小说网

繁体版 简体版
久久小说网 > Fairy Tale (德哈) > 第79章 大杜克

第79章 大杜克

章节错误,点此举报(免注册),举报后维护人员会在两分钟内校正章节内容,请耐心等待,并刷新页面。

加尔轻轻叹了一口气。“那几乎掀起了一场猎巫行动……好在双方都有坚守和平的人站了出来,老人们于是达成了一个协议,设界禁止所有巫师进入伊万度阿古枞林以东的教堂,” 他瘪了瘪嘴,“这让人们感到拥有永恒的避难所……特别在哥本哈根,大大小小的教堂像森林里的树一样多。”

记忆里的某根绳索被轻轻挑起。

教堂……巫师……合约……

森林……森林……

一张留着红胡子的面孔出现在了哈利的脑海中。

“我记得这个!” 哈利扭头看向德拉科,“那个红胡子的残疾老兵说过……原来是因为这件事。”

德拉科缓缓点了下头,多半也记起了他们在枞树林里的经历。哈利于是接着问:“所以那些凶杀案……他们都发生在哥本哈根?”

“大部分,但不是所有……” 加尔解释道,“并且一段时间之后,受害群体开始失去原有的规律性……显然,几个成年的男人也消失了。”

“消失了?” 哈利愣了一下,“你的意思是,那些人……那些尸体,他们从来没有被找到?”

“哦不,” 加尔摇摇头,“大部分都找到了,因为他似乎不屑于掩饰或埋葬尸体,它们就被抛弃在河边,在门前的台阶上,没有外伤却早已冰凉……但有些人……多半是寡妇或一人带着孩子的妈妈……他们的消失并没有人过问,尸体被人发现了便就地掩埋,最后仍然归作下落不明。”

这话让哈利和德拉科都沉默了下来,就连加尔也微微抖了一下,不愿多解释了。

“那是这座城市的伤疤。” 加尔这样结束了自己的叙述,“然后有一天,它突然就停止了,那之后再也没人见过那个男孩……但正因如此,人们总是担心它没有结束。”

哈利捧着茶杯坐在桌前,像是理解了什么,又好像更加迷茫了。茶汤已然放凉,那片泡久了的白色花瓣沉到杯底去,再也没有浮上来过。

“那……这一切和金苹果又有什么关系?” 直到这时,他才想起来这个问题。他并不确定自己此刻还能接受更多沉重的过去,加尔的神情却在听到这个问题后放松了不少。

“那个——” 年轻人扭了扭脖子,拎起一旁的瓷壶为三人续茶,“我看它们之间并没有什么联系,但人们害怕的时候总喜欢胡思乱想又信以为真。”

倒茶倒到一半,水柱中断了。他拈起壶盖伸头看一看,里面的水已经倒空。

“……有个乡下来的妇人见过那男孩在尼博得新区走过,就在黑暗降临之前,披着人们总是见他披的黑斗篷……她并没有看见他的脸,只注意到他手里抱着个金灿灿的苹果。”

“仅仅是这样?” 哈利不免有些失望,“那关于埋在树下的传闻呢?尼博得新区都是房子……”

“那就更没着落了,” 说到这,加尔苦笑了一下,“那是从那位妇人三岁的小孩口里传出来的,他说一只小鸟告诉他那男孩走到了树林里去。孩子们能听懂动物讲话,这是自然的,我也记得小时候鸡呀鸭呀向我说的话……但树林太多了,不是吗?小鸟说话可不详细。”

哈利回想他听过的葡萄牙母鸭、金丝雀和猫头鹰喙子里吐出的话,打心眼里同意。

所以,转悠了半天,仍旧一点进展也没有……

“再提醒提醒我,你们有的那首所谓的预言诗,说的是什么来着?” 加尔从椅子上站起来,拎起茶壶就要去再泡一些接骨木花茶。

“For where may the Gold lay? Ships approach the Bay, Memories stored in Safe.” 哈利念道。

黄金何处去寻?商船开进港口?回忆藏在安全的地方?诗神或许根本没想让人读懂这些话……

加尔斜着眼睛思索了好一会儿,终归还是摇摇头。“你们猜想的没错,‘安全的地方’和‘港口’指的多半就是哥本哈根,但至于剩下的……” 他停顿下来,确认似地又想了想,“……我想我并不能把这些信息结合在一起。”

“你是我们遇到过最了解这个城市的人,” 德拉科瞥了一眼整屋的地理与历史图册,还有墙上满是手写标注的地图,“你确定你什么都不知道?”

“没有人能知道所有的事,” 加尔浅浅一笑,拎着茶壶向灶台走去。

德拉科看着加尔往水壶里灌水,借着哗啦啦的声响凑近哈利,低声问:“我们可以走了吗?”

“现在?” 哈利同样用气音回着他,“如果他还能告诉我们一些什么呢?”

“我认为我们在浪费时间!写那首诗的人明显脑子不太清醒,以及……” 德拉科不自然地抿了下嘴唇,艰难启齿,“……我们还在这个巷子里。”

哈利望进德拉科眼里的不安,感到了一丝意外。他没想到对于刚才的事,德拉科比自己还要……还要……敏感。又或说是忌惮。

他因此覆住德拉科的手,转向灶台前的加尔。

”先生,抱歉,但是我们——”

“树!” 突然,加尔背对他们叫出了声。

哈利和德拉科震在座位上。

“还有回忆——” 他转过身,连着眨了好几下眼睛,仍下尖叫着的水壶,两三步走回桌前坐下,“我想起来了!有这样一种说法,接骨木树妈妈珍藏着所有的回忆——”

“谁?” 哈利不明所以地问。

“接骨木树的树精,这个——” 加尔敲了敲面前的空茶杯,杯底正贴着白色的花瓣,“城北水手区的居民都把她叫做‘接骨木树妈妈’,那里许多老人和孩子都见过她 —— 我的妹妹古斯塔乌就在那边居住,她的孩子常常提起那位穿着绿裙子的女士。”

哈利望着茶杯里的花瓣,没太反应过来。

“这和金苹果——”

“回忆 —— 那首诗里提到了回忆,不是吗?”

“那就是我们不明白的地方——”

“或许这就是了。” 加尔直勾勾望着他们,倒是放平了声音,“有些人说,接骨木树妈妈为人们珍藏着他们年轻时的回忆,也有人说,她就是‘回忆’本身凝聚而成的。而无论是哪种传闻,都可以将她和你们的诗联系起来 —— 哥本哈根的北部,就有一片很大的接骨木树林。”

哈利愣住了。

“我们到过那个地方,” 德拉科朝他看了过来,“在海边,东北尽头的崖径。”

“不错,就是那里,” 加尔点点头,“以及记得我刚才说的吗?那个乡下妇人是在尼博得新区见过那个男孩,而穿过那里是到达那片接骨木树林最快的途径。没想到我从来忽略了这一点……当然……那当然是离尼博得最近的一片树林……”

哈利偏头看向半信半疑的德拉科。

“有这个可能吗?” 他问。

“或许……” 对方犹豫着回答。

加尔端详着他们,又说:“我知道树精的存在听起来很玄乎,但他们——”

“不,我们见过树精,” 哈利脱口而出,说完又觉得听起来实在怪异,“Umm……我的意思是,她说她是树精,至于究竟是不是……”

加尔笑了起来。“当然!众神和教祇、魔鬼和妖精,他们都在我们身边 —— 不然一切是如何运作的?” 说着,他望向茶壶上画着的一个女神图像,“在我小的时候,他们总是出现......”

然而哈利现在并不太想关心神话。“但是……我们要怎样找到那个接骨木树妈妈?” 他问。

“唱歌。” 出乎意料地,德拉科在加尔之前回答了他。哈利盯着自己的同伴,睁大了眼睛。

“你不记得了?” 德拉科瞅他一眼,“那个栗树树精告诉我们的,她们喜欢听人类的声音。”

“你们也可以读诗,如果能读好的话,” 加尔补上,听起来还有些兴致勃勃,“我的小侄女便是在学习柏格森时见到的接骨木树妈妈 —— 她有百灵鸟一样好听的声音和演员的天赋。”

唱歌。诵诗。

接骨木树精。还有金苹果……

“我们一定是疯了……” 哈利嘀咕道。

“试试总不会有什么坏处,” 加尔眨眨眼说,“树精总是知道发生在自己树种周边的所有事……她们还是最为友善的精灵之一。”

哈利盯着茶杯里的接骨木花瓣,内心五味杂陈。一旁的德拉科注视了他的侧脸很久,在加尔重新倒上了茶水后,垂眼端起了瓷杯。

作者有话要说:  缪斯请来我家吃下午茶。

带来灵感与温柔。带来不朽的风风雨雨。

(一个身处创作力滑坡阶段的人如是说。痛心疾首,虔诚无比,寻寻觅觅。)

Follicles......sugar.......and bless me.

『加入书签,方便阅读』